× Umsżsla Innskrįning Lykilorš Stjórnsķša Veftenging Valkostir English Vörur Įskrift ordabok.is Mįlfar Tölvuoršabókin Gjafabréf Upplżsingar Um Hjįlp Fréttir Umsagnir Verš Oršabękurnar
 

Fréttir
Mįlfar 2018 fyrir Word
3. september 2017
Ordabok.is hefur gefiš śt Mįlfar 2018 fyrir Word sem er nż śtgįfa af hinu vinsęla leišréttingaforriti. Žaš kom sķšast śt įriš 2013 en hér er um aš ręša mikiš endurbętta śtgįfu af žvķ. Sjį nįnari upplżsingar hér.

Oršasambandaleit
8. aprķl 2016
Ordabok.is getur nś leitaš sérstaklega aš oršasamböndum žegar notandi ritar oršasamband ķ leitarreitinn. Oršasambönd af żmsu tagi eru mjög mikilvęgur hluti af tungumįlinu. Oršasambandaleitin į aš flżta fyrir žegar leitaš er aš slķku.

Frķr ašgangur opnašur
1. aprķl 2016
Ordabok.is opnuš įn endurgjalds um óįkvešinn tķma. Stefnt er aš žvķ aš hefja auglżsingabirtingar į vefsvęšinu.

Verkefnavefur
30. október 2014
Opnašur hefur veriš sérstakur Verkefnavefur į ordabok.is en hann getur gagnast öllum tungumįlakennurum til aš gera rafręn verkefni.

Aušvelt er aš gera verkefni og senda til nemenda. Vefurinn heldur utan um žau verkefni sem kennari vistar, svo og einn eša fleiri lista yfir netföng nemenda. Žannig mį hugsa sér aš kennari geri eins og eitt verkefni og sendi į netfangalista sem hann hefur komiš sér upp. Eftir žaš er aušvelt aš bśa til fleiri verkefni og senda žau į sama lista. Nemendur fį sendan tölvupóst žar sem žeir smella į link og žar meš hefst verkefniš sem žeir leysa og aš žvķ loknu er nišurstašan sjįlfkrafa send į netfang kennarans og nemandans, įsamt einkunn fyrir frammistöšuna.

Hęgt er aš nota verkefnavefinn viš kennslu ķ hvaša tungumįli sem er. Hann er óhįšur tungumįli. Žannig er hann t.d. kjörinn fyrir ensku, ķslensku, dönsku, žżsku, frönsku o.s.frv.
Ašgangur aš 70.000 nżjum uppflettioršum
13. mars 2013
Ordabok.is hefur tekiš ķ notkun nišurstöšur frį leitarvél sinni sem sérhönnuš er til aš finna orš og žżšingar žeirra ķ traustum heimildum. Žessar nišurstöšur opna ašgang aš rśmlega 70.000 nżjum uppflettioršum sem ekki voru til stašar ķ oršabókunum į ordabok.is. Samtals veitir žvķ ordabok.is nś ašgang aš nęstum 300.000 enskum og ķslenskum uppflettioršum.

Auk žess bętast nś viš um 85.000 višbótartilvķsanir į hinar traustu heimildir vegna orša sem žegar voru til hjį ordabok.is og žar oft um aš ręša nżjar žżšingar eša samheiti į viškomandi uppflettiorši eša dęmi um žżšingar ķ tilteknu samhengi eša aš minnsta kosti stašfestingu į réttri žżšingu ordabok.is.

Heimildirnar sem safnaš hefur veriš śr eru Oršabanki Ķslenskrar mįlstöšvar og Hugtakasafn Žżšingamišstöšvar utanrķkisrįšuneytis. Hefur žess veriš gętt, til aš virša höfundarrétt viškomandi heimilda, aš ordabok.is birti ašeins tilvķsun į viškomandi orš eša hugtak, į fullkomlega sambęrilegan hįtt og gert er į leitarvélum eins og Google.
20.000 nżjar oršskżringar
4. jślķ 2012
Settar hafa veriš inn samtals rśmlega 20.000 nżjar oršskżringar ķ ensk-ķslensku og ķslensk-ensku oršabókina. Auk žess hefur fjölmörgum oršabókafęrslum veriš skipt ķ nśmeraša merkingarliši sem byggjast į mismunandi merkingu og notkun. Mun žetta aušvelda notandanum aš velja rétta oršiš. Svo mį nefna aš byrjaš er į aš taka inn oršatillögur notenda og eru nokkur hundruš slķkar ķ žessari uppfęrslu.
Chrome tenging
3. mars 2012
Nś er bśiš aš žróa tengingu milli Chrome og ordabok.is, en hśn gerir kleift aš nota hęgrismellingu ķ Chrome til aš kalla upp ordabok.is. Žetta hefur veriš hęgt ķ Firefox og Internet Explorer ķ nokkur įr og aš sjįlfsögšu eiga hinir fjölmörgu notendur Chrome ekkert sķšra skiliš. Tengingin virkar bęši fyrir Windows Chrome og Macintosh Chrome.

Til aš setja inn tenginguna žarf aš velja Veftenging ķ boršanum vinstra megin į forsķšu ordabok.is.
Endurbętur į leitarforritinu
9. febrśar 2012
Leitarforritiš aš baki ordabok.is hefur veriš endurbętt. Nį endurbęturnar einkum til tveggja žįtta: Ķ fyrsta lagi finnur oršabókin nś miklu frekar žaš sem notandi leitar aš, jafnvel žótt nokkrar villur séu ķ oršinu. Įšur mįtti vera ein villa ķ oršinu. Sem dęmi mį taka oršiš beggining. Oršabókin kemur meš tillöguna beginning meš nżju endurbótunum. Ķ öšru lagi hefur birting leitarnišurstöšu breyst nokkuš. Fleiri atriši eru sżnd ķ oršalistanum į vinstri hönd og ef fullt mįt finnst ķ ķslensk-enskri oršabók er žaš birt ofar hugsanlegri nišurstöšu śr ensk-ķslenskri oršabók. Sama į viš um ķslensk-danska oršabók. Loks er valkostur fyrir ķtarlegri leit (Leita betur) nś til reišu ofan viš leitarnišurstöšur oršabókarinnar.
Lękkun viršisaukaskatts hjį ordabok.is
1. nóvember 2011
Tekiš hafa gildi nż lög um lękkun viršisaukaskatts į rafręnu efni, svo sem rafbókum og rafręnni tónlist. Žetta į einnig viš um rafręnar oršabękur. Viršisaukaskatturinn veršur 7% ķ staš 25,5% įšur, frį og meš deginum ķ dag. Lękka žvķ öll įskriftaverš hjį ordabok.is. Sem dęmi mį nefna aš 12 mįnaša įskrift fer śr 2.500 krónum ķ 2.090 krónur.
Grasafręši og fleira
2. maķ 2011
Undanfariš hafa veriš sett inn nokkur žśsund nż uppflettiorš ķ ensk-ķslensku og ķslensk-ensku oršabękurnar į ordabok.is, ašallega į sviši grasafręši, jaršfręši, lęknisfręši og hśsasmķši. Žess mį geta aš hvaš varšar grasafręšina er um sérstakt oršasafn aš ręša og hefur hluta žess einnig veriš bętt viš dönsku oršabękurnar. Ķ grasafręšioršasafninu eru allar plöntur merktar meš latnesku heiti sķnu auk ķslensks, ensks eša dansks heitis žegar žau heiti eru fyrir hendi. Einnig hafa latnesku heitin veriš sett inn sem uppflettiorš žannig aš hęgt er aš leita eftir žeim, ž.e.a.s. latnesku heitunum.
Endurbętur į ordabok.is
14. nóvember 2010
Nokkrar tķmabęrar endurbętur hafa veriš geršar į vefsķšunni ordabok.is. Framsetning leitarnišurstöšu hefur veriš bętt į żmsa vegu. Oršalistinn vinstra megin sżnir nś fullt uppflettiorš en ekki stytt meš žrķpunktum. Nafn oršasafns hvers oršs sem fundist hefur er nś meš smįu letri ofan viš uppflettioršiš. Glósuašgeršin leyfir nś aš glósuš séu dönsk orš og einnig er hęgt aš glósa žótt vefašgengiš sé haft į ensku. Nś nżtir ordabok.is tölvuskjįinn betur og rašar nišurstöšužįttunum hlutfallslega nišur, žannig aš t.d. veršur oršalistinn breišari ef vefsvęšiš er haft į fullum skjį. Leitaroršiš er ekki žurrkaš śt śr leitarreitnum žótt notandinn fari į milli ašgerša, t.d. ef hann fer inn ķ Beygingar og velur svo Heim. Žessar breytingar eru nokkuš višamiklar og flóknar og notendur eru bešnir aš fylgjast meš žvķ aš allt sé meš felldu. Komi upp einhver vandamįl eša spurningar er sjįlfsagt aš hafa samband viš ordabok.is vegna žess.
Tölvuoršabókin 2011
6. október 2010
Nś er komin śt Tölvuoršabókin 2011 meš nokkrum mikilvęgum nżjungum. Hefur hśn aš geyma 30.000 nż uppflettiorš, ž.e. 15.000 ķ ensk-ķslensku oršabókinni og 15.000 ķ ķslensk-ensku oršabókinni. Geršar hafa veriš nokkrar endurbętur į hugbśnašinum. Ręsiglugginn hefur veriš fjarlęgšur og er forritiš žvķ fljótara ķ gang en įšur. Hęgt er aš hlusta į framburš enskra og danskra orša ķ forritinu og er notašur nżr hnappur, Hlusta, til žess. Loks er komin Stafsetningaroršabók ķ forritiš og sżnir hśn beygingar ķslenskra orša og hjįlpar til viš aš stafsetja orš rétt.

Žess skal getiš aš Tölvuoršabókin er önnur vara heldur en įskrift aš ordabok.is. Sś sķšarnefnda er ašgangur aš veforšabók en Tölvuoršabókin er hugbśnašarpakki til nišurhals og sem ekki er notašur į Internetinu.

Nįnari kynning į hugbśnašinum er hér.
Tölvuoršabókin 2009, endurbętt śtgįfa 9.1
9. aprķl 2010
Komin er śtgįfa 9.1 af Tölvuoršabókinni 2009. Hefur hśn aš geyma 20.000 nż uppflettiorš, ž.e. 10.000 ķ ensk-ķslensku oršabókinni og 10.000 ķ ķslensk-ensku oršabókinni. Engar breytingar voru geršar į hugbśnaši aš žessu sinni.

Śtgįfa 9.1 er ókeypis fyrir žį sem eiga Tölvuoršabókina 2008 eša 2009.
Kreditkortamóttaka į ordabok.is
24. mars 2010
Vefurinn ordabok.is tekur nś viš kreditkortum. Tekiš er viš öllum ašal kreditkortunum og mjög aušvelt og fyrirhafnarlķtiš er aš fara ķ gegnum greišsluferliš sem er allt į vefnum. Einn af kostunum viš aš nota kreditkort til greišslu er aš įskrift opnast um leiš og greišsla hefur veriš gerš. Ekki hefur veriš kreditkortamóttaka į ordabok.is frį žvķ įriš 2004. Žį nżttu sér mjög fįir kreditkort į vefnum en spennandi veršur aš sjį hvort žaš hafi breyst, enda hefur töluvert vatn runniš til sjįvar frį žeim tķma. Kreditkortavinnslan er hżst hjį Borgun hf. og fer ķ gegnum öruggan vefžjón žeirra.
Oršatillögur
5. mars 2010
Žaš er töluvert algengt aš notandi viti ekki nįkvęmlega hvernig žaš orš er skrifaš sem hann vill leita aš. Ordabok.is er meš żmsan bśnaš til aš gera rįš fyrir žessu, og nś hefur bęst viš nż tękni sem gengur enn lengra. Meš hjįlp hennar koma oftast tillögur aš réttri stafsetningu ef orš finnst ekki og getur notandinn smellt į tillögu til aš sjį žį oršskżringu.
Ķ gegnum 100.000 uppflettioršamśrinn
26. febrśar 2010
Ensk-ķslenska og ķslensk-enska oršabókin į ordabok.is hefur nś nįš žvķ marki aš fara yfir 100.000 uppflettiorš hvor bók. Munu žetta vera fyrstu ensk-ķslensku og ķslensk-ensku oršabękurnar sem fara ķ gegnum 100.000 uppflettioršamśrinn, og eru nś samtals 200.000 uppflettiorš. Fyrir voru žęr samtals um 150.000 uppflettiorš og stękkunin nśna nemur žvķ 1/3 eša 50.000 uppflettioršum. En frį žvķ aš ordabok.is (Aldamót) hóf aš gefa śt žessar oršabękur hafa žęr tvöfaldast aš stęrš.

Merkingarlega eru uppflettioršin af żmsum toga og vęri sennilega best aš lżsa višbótinni sem mikilli aukningu į nśtķmalegum oršum ķ oršabókinni, og var hśn žó alls ekki gamaldags fyrir, žvķ undanfarin įr hefur veriš unniš aš žvķ höršum höndum aš lįta oršaforša oršabókanna endurspegla sem best veruleikann ķ dag.

Višbótin var unnin meš žvķ aš gera orštķšnirannsókn į Internetinu og voru 25.000 algengustu ķslensku oršin śr žeirri rannsókn notuš ķ verkefninu. Oršunum var deilt į milli nokkurra žżšenda sem fundu samsvarandi ensk hugtök.

Višbęturnar eru nś žegar komnar inn į vefinn http://www.ordabok.is og munu einnig verša ķ boši fyrir Tölvuoršabókina sem er oršabókarforrit frį sama ašila. Auk žess verša žęr notašar ķ žżšingaforrit sem fyrirtękiš vinnur aš.

Verkefniš hlaut styrk frį Nżsköpunarmišstöš Ķslands.
Tölvuoršabókin 2009
23. nóvember 2009
Komin er śt Tölvuoršabókin 2009. Nż dönsk-ķslensk og ķslensk-dönsk oršabók fylgir hugbśnašinum, um 45.000 uppflettiorš samtals. Hér er um tilraunaśtgįfu į žessum oršasöfnum aš ręša og er žvķ ekki tekiš sérstakt gjald fyrir žau. Fyrirhuguš er stękkun į žessum oršabókum og munu žęr vęntanlega verša seldar sem sér vara ķ framhaldinu. Auk žeirra fylgja aš sjįlfsögšu ensk-ķslenska og ķslensk-enska oršabókin eins og veriš hefur. Žess mį lķka geta aš ef notandi į dönsk-ķslensku oršabókina sem kom śt įšur fyrir Tölvuoršabókina, mun hann įfram hafa ašgang aš henni į sama hįtt og veriš hefur. Hjįlparsķšur um hugbśnašinn eru komnar į vefsķšu hjį ordabok.is, og er hęgt aš opna žęr meš skipun undir Hjįlp-valmyndinni ķ forritinu. Tölvuoršabókin 2009 er samhęfš viš Windows 7, sem og eldri Windows śtgįfur. Tölvuoršabókin 2009 er ókeypis fyrir žį sem eiga Tölvuoršabókina 2008.
1.039 nż uppflettiorš
10. aprķl 2009
Sett hafa veriš 1.039 nż uppflettiorš inn į ordabok.is og skiptast žau nokkuš jafnt į ķslensk-ensku og ensk-ķslensku oršabękurnar. Oršin eru śr żmsum įttum. Sum eru almenns ešlis og eru fremur sjaldgęf. Einnig er töluvert um orš sem tengjast žeirri deiglu sem nś er efst į baugi, svo sem orš śr hagfręši, fjįrmįlalķfi, višskiptum, stjórnmįlum og orkugeiranum, aš ógleymdum žeim oršaforša sem snertir efnahagskreppuna.
Fyrsta ķslenska stafsetningaroršabókin į netinu
24. mars 2009
Komin er nż og fullkomin ķslensk stafsetningaroršabók į netiš og er hśn į slóšinni ordabok.is. Er óhętt aš segja aš hśn brjóti blaš ķ śtgįfu slķkra verka fyrir ķslensku.

Ašgangur veršur ókeypis um sinn fyrir tugžśsundir notenda, žvķ ašgangsins munu njóta allir žeir sem eru meš įskrift aš ordabok.is eša eiga munu Tölvuoršabókina 2010 frį ordabok.is. Allt ķ allt eru žetta žvķ allir grunn- og framhaldsskólar į landinu, nokkrir hįskólar, fjölmargar rķkisstofnanir og fyrirtęki, aš ótöldum žśsundum heimanotenda.

Nokkrir helstu kostir Ķslensku Stafsetningaroršabókarinnar eru:

1. Hśn sżnir merkingu orša sem hafa svipaša stafsetningu. Žannig getur notandi aušveldlega séš hvaša orš hann ętlaši sér aš skrifa. Sé notandi ekki viss hvort hann ętlar sér aš skrifa "sķn" eša "sżn", nęgir honum einfaldlega aš skrifa annaš hvort oršiš og žį mun oršabókin sżna honum hvort žaš sé oršiš sem hann ętlaši sér aš nota. Töfrar? Jį.

2. Hśn sżnir beygingar orša. Žegar flett er upp į einhverju orši eru sżndar beygingar žess, t.d. kennimyndir sagna eša fallbeygingar nafnorša. Er žaš mjög gagnlegur eiginleiki sem kemur sér vel fyrir alla, ekki sķst nemendur ķ mįlfręši į öllum skólastigum. Tekiš skal fram aš ekki er lįtiš nęgja aš sżna beygingarendingu eins og gjarnan er gert ķ prentušum oršabókum, heldur eru beygšu oršin sżnd fullum fetum. Vilji einhver t.d. athuga hvort eigi segja "virkt" eša "virkjaš" getur hann skrifaš "virkja" og žį birtist "virkja – virkjaši – virkjaš".

3. Hśn kannast viš algengar ritvillur og birtir rétta oršiš žótt notandi hafi ritaš žaš vitlaust. Sżnir oršabókin žį jafnframt hina réttu stafsetningu oršsins. Riti notandi t.d. "birja" mun oršabókin sżna aš "byrja" sé rétt stafsetning. Hśn ręšur einnig viš réttar og rangar beygingar. Ef t.d. er ritaš "opinar" bendir hśn į aš rétt stafsetning sé "opinnar".

4. Hśn stįtar af miklum fjölda uppflettiorša eša um 80.000. Veršur hśn stękkuš ķ 100.000 uppflettiorš innan tķšar. Er žetta stęrsta stafsetningaroršabók sem komiš hefur śt fyrir ķslensku.

5. Hśn er svo aš sjįlfsögšu rafręn, sem gerir uppflettingu mjög fljótlega og handhęga viš tölvuvinnu ķ dagsins önn.

Ķslenska Stafsetningaroršabókin gerir öll oršasöfnin į ordabok.is mun ašgengilegri, žvķ nś skiptir nįnast engu mįli žótt notandinn skrifi oršiš vitlaust sem hann ętlar sér aš leita aš. Enda į góš oršabók ekki aš takmarka ašgengi. Žaš er stašreynd aš ekki eru allir góšir ķ stafsetningu og tęknin į aš gera sitt besta til aš koma til móts viš žį. Žaš er einmitt žaš sem Ķslenska stafsetningaroršabókin gerir.

Ķslenska Stafsetningaroršabókin į netinu er grundvallarverk į vegum ordabok.is og hefur veriš unniš aš žvķ um nokkurra įra skeiš. Sumt af žeirri vinnu į sér meira en 10 įra ašdraganda. Tungutęknifyrirtękiš ordabok.is er leišandi ķ tungutękniśtgįfu į Ķslandi og gaf śt fyrstu Tölvuoršabókina į Ķslandi fyrir 16 įrum. Einnig var fyrirtękiš fyrst til aš setja oršabók į ķslenskt vefsvęši.
Dönsk-ķslensk og ķslensk-dönsk oršabók į ordabok.is
7. september 2008
Komin er dönsk-ķslensk og ķslensk-dönsk oršabók į ordabok.is, meš alls um 45.000 uppflettiorš. Henni er ętlaš aš fylla skarš sem veriš hefur ķ slķkum oršabókum um įrabil, ž.e. aš til sé oršabók fyrir žessi tungumįl sem sé meira en ašeins vasaoršabók og um leiš aš hśn standist kröfur samtķmans um oršaforša. Oršabókin veršur aukin jafnt og žétt į nęstu mįnušum.

Hin ķslensk-danska og dansk-ķslenska oršabók er aš grunni til byggš į Ķslensk-danskri oršabók Įgśstar Siguršssonar frį 1957. Hśn hefur nś veriš yfirfarin rękilega og fęrš til nśtķmahorfs, bęši hvaš varšar efnistök, stafsetningu og framsetningu. Einnig var bętt ķ hana žśsundum nżrra orša og hugtaka, bęši ķslenskra og danskra. Mįlfręšiupplżsingar fyrir hvert orš hafa ennfremur veriš auknar.

Viš endurvinnslu bókarinnar hefur veriš tekiš miš af nżjustu heimildum um danska tungu, svo sem oršabókum Politikens og Gyldendals og leišbeiningum Danskrar Mįlnefndar. Hafa žessar heimildir einnig veriš hafšar til hlišsjónar varšandi stašal verksins, žannig aš oršabókin yrši žeim ekki sķšri, t.d. hvaš mįlfręšiupplżsingar varšaši. Einnig hefur veriš stušst viš ritaš mįl į Internetinu, enda gefur žaš oft bestu myndina af raunverulegri notkun tungumįlsins.

Oršabókin ętti aš henta skólanemendum vel, og aš sjįlfsögšu öllum sem žurfa aš fletta upp og žżša į milli dönsku og ķslensku atvinnu sinnar vegna.

Dansk-ķslensk-danska oršabókin veršur ķ boši endurgjaldslaust į ordabok.is śt októbermįnuš, en eftir žaš fer hśn inn ķ įskriftarkerfiš. Er tilvališ fyrir fólk aš kynna sér hana vel į žessum tķma. Einnig eru įbendingar um endurbętur velkomnar, enda mun į žessum tķma unniš aš aukningu bókarinnar.

Endurgjaldslaus ašgangur mun verša aš oršabókinni ķ öllum grunn- og framhaldsskólum landsins og mun sį ašgangur nį yfir allt skólatķmabiliš veturinn 2008-2009.
ordabok.is skilur nś lķka ķslenskar oršmyndir
31. jślķ 2008
Oršabókarvélin į ordabok.is hefur nś veriš uppfęrš og eftir žaš skilur hśn allar beygingar į ķslenskum oršum. Žaš skiptir žvķ ekki lengur mįli ķ hvaša beygingu oršiš er žegar žvķ er flett upp į ordabok.is. Žetta kemur sér vel į margan hįtt, t.d. mun vefsķšan nś ekki lengur segjast ekki finna oršiš žótt ritaš sé "farsķmarnir" heldur finna oršiš "farsķmi" og sżna žżšingu žess." Notuš er sama tękni og veriš hefur ķ Tölvuoršabókinni ķ meira en 10 įr. Fyrr į žessu įri var žetta sama innleitt fyrir ensku.
ordabok.is skilur enskar oršmyndir
26. mars 2008
Oršabókin į ordabok.is skilur nś allar beygingar į enskum oršum. Žaš skiptir žvķ ekki lengur mįli ķ hvaša oršmynd ensk orš eru žegar žeim er flett upp į ordabok.is. Žetta kemur sér einkum vel žegar veriš er aš fletta upp oršum sem fyrir koma į vefsķšum, žvķ žau eru ekki alltaf ķ grunnmynd. Žannig aš sé oršiš "consolidating" į einhverri vefsķšu mun ordabok.is skila "consolidate" žegar žvķ er flett upp. Žetta nęr lķka til sjaldgęfari beyginga eins og t.d. oršmyndarinnar "matrices" žar sem grunnmyndin er "matrix". Eša jafnvel enn sjaldgęfari beyginga eins og "chrysalides" žar sem grunnmyndin er "chrysalis." Notuš er sama tękni og veriš hefur ķ Tölvuoršabókinni ķ meira en 10 įr. Stefnt er aš žvķ aš innleiša žetta sama fyrir ķslensku sķšar į žessu įri.
Tölvuoršabókin 2008 og Mįlfar 2008
28. febrśar 2008
Tölvuoršabókin hefur nś veriš gefin śt aš nżju en hśn hefur veriš ófįanleg um skeiš. Alnet, śtgefandi ordabok.is, hefur fengiš śtgįfuréttindin į henni og veršur hśn gefin śt til nišurhals į netinu. Žeir sem eiga eldri śtgįfu af Tölvuoršabókinni gefst kostur į aš fį nżju śtgįfuna į góšu uppfęrsluverši. Nżja śtgįfan hefur aš geyma nokkrar mikilvęgar betrumbętur og vega žar žyngst 50.000 nż uppflettiorš. En einnig eru ašrar nżjungar, svo sem ašlögun aš Windows Vista og sjįlfvirk endurnżjun. Hugbśnašurinn Mįlfar hefur einnig veriš endurbęttur og gefinn śt į nżjan leik og žar er sömuleišis um aukningu į fjölda uppflettiorša aš ręša, svo aš forritiš er mun liprara viš villuleišréttingar en įšur.
Nżr įskriftarmöguleiki
9. įgśst 2007
Nżjasti įskriftarmöguleikinn er 9 mįnaša įskrift sem snišin er aš žörfum nemenda sem ekki žurfa į oršabókinni aš halda allt įriš. Til aš fullnżta žessa įskrift er hentugast aš stofna hana ķ byrjun skólaįrs. Sé hśn stofnuš ķ įgśst mun įskriftarkerfiš sjįlfkrafa bęta viš 30 dögum svo hśn endist śt skólaįriš.
Oršabókavišbętur
20. jśnķ 2007
Bętt hefur veriš um 3.000 nżjum uppflettioršum viš oršasöfnin į ordabok.is. Ķ žessari uppfęrslu er um aš ręša orš af żmsum toga, og mį sem dęmi nefna orš śr fiskveišum, stjórnmįlum, hagfręši, erfšafręši og daglegu lķfi. Einnig er nokkuš um leišréttingar į rangfęrslum og stafsetningarvillum. Žeim notendum sem hafa veriš svo vinsamlegir aš benda į villur sem į vegi žeirra hafa oršiš eru fęršar bestu žakkir fyrir įrvekni og hugulsemi sķna.
Nżjung į ordabok.is
6. mars 2007
Vefurinn ordabok.is bżšur nś žann möguleika aš fólk geti gefiš gjafabréf fyrir įskrift aš vefsķšunni. Gjafabréfiš er hagnżt gjöf og hentar viš margvķsleg tilefni. Sem dęmi mį nefna:
  • Fermingargjöf
  • Śtskriftargjöf viš lok 10. bekkjar
  • Stśdentsgjöf
  • Afmęlisgjöf
  • Įstargjöf
  • Gjöf til aš styrkja einhvern eša glešja
Gefandinn sér sjįlfur um aš stofna gjafabréfiš, en ordabok.is sér um aš śtbśa fallegt gjafabréf. Hęgt er aš bęta eigin kvešju inn į gjafabréfiš. Svo mį prenta žaš śt og/eša senda ķ tölvupósti į vištakanda. Eftir aš vištakandi hefur fengiš gjafabréfiš, hvort sem er į pappķr eša ķ tölvupósti, getur hann virkjaš įskriftina strax eša vališ aš gera žaš sķšar. Įskriftin tekur ekki gildi fyrr en hann virkjar hana, og er žvķ ósnert fram aš žvķ.
Gjafabréf er hęgt aš hafa mismunandi veglegt, allt frį 12 mįnušum upp ķ 48 mįnuši. Ekki žarf aš vera įskrifandi til aš geta gefiš gjafabréf.
Oršabękurnar stękka
9. įgśst 2006
Sett hafa veriš inn 2.000 nż uppflettiorš ķ ensk-ķslensku og 2.000 ķ ķslensk-ensku oršabókina, samtals 4.000 nż uppflettiorš. Višbótin felst einkum ķ hugtökum ķ sambandi viš heiti į żmsum vörum og žjónustu, framleišslu og išnaši. Einnig hafa bęst viš hugtök fyrir fjįrmįl, hagfręši og heiti atvinnugreina.
Glósur
28. september 2005
Nś er hęgt aš glósa į ordabok.is, og getur sś ašgerš oršiš gott hjįlpartęki ķ nįmi. Glósurnar eru geymdar ķ skjölum sem myndast sjįlfkrafa, en notandinn ręšur skjalanöfnunum. Žannig er hęgt aš glósa ķ mismunandi skjöl eftir žvķ hvert višfangsefniš er hverju sinni, og aušvelt aš gefa skjölunum lżsandi nöfn. Aš sjįlfsögšu er lķka hęgt aš skoša innihald glósuskjalanna į skjįnum, svo og prenta žau į prentara.

Glósuskjölin eru geymd į vefžjóni ordabok.is, žannig aš hęgt er aš nįlgast žau į hvaša tölvu sem er, svo fremi aš hśn sé meš Internet-ašgang. Sem dęmi getur nemandi glósaš ķ skólanum og skošaš glósurnar og prentaš žęr žegar hann eša hśn kemur heim. Eša haldiš įfram aš bęta viš žęr.

Hver notandi hefur sķn ašgangsorš inn į glósurnar, en rétt er aš benda fólki į aš loka vefskošaranum aš vinnu lokinni, sérstaklega į tölvum sem margir nota, til aš ekki geti hver sem er opnaš glósurnar. NĮNAR
Framburšur enskra orša
1. september 2005
Gert hefur veriš kleift aš hlusta į framburš enskra orša į ordabok.is, en til žess er vķsaš ķ hljóšskrįr į vegum Merriam-Webster oršabókaśtgįfunnar. Geta notendur nś smellt į framburšartįkn žegar ordabok.is hefur birt nišurstöšu śr ensk-ķslenska oršasafninu. Merriam-Webster hefur veitt ordabok.is góšfśslegt leyfi til žess aš nżta hljóšskrįrnar į žennan hįtt.
Framhaldsskólar fį įfram frķa įskrift
25. įgśst 2005
Framhaldsskólar landsins munu allir fį endurgjaldslausan ašgang aš ordabok.is fyrir nemendur sķna og starfsfólk, skólaįriš 2005-2006. Gerš var tilraun meš aš opna žennan ašgang voriš 2005, og reyndist žaš vel, en ef til vill var sį tķmi heldur stuttur til aš kynningin nęši tilętlušum įrangri. Einnig eru fyrirhugašar tękninżjungar į vefsķšunni meš haustinu, sem verša vęntanlega til žess aš nżtingin mun aukast. Ašgangurinn ķ framhaldsskólunum er mjög žęgilegur ķ notkun, t.d. žurfa notendur ekki aš slį inn lykilorš til aš geta notaš oršabókina. Ašgangurinn er opinn į skólasvęšinu, ž.e. fyrir tölvur sem tengdar eru neti hvers skóla fyrir sig.
500 endurbętur
3. jśnķ 2005
Geršar hafa veriš 500 endurbętur į ensk-ķslenska safninu. Žar er żmist um aš ręša nż uppflettiorš eša auknar oršskżringar.
Firefox tenging fyrir hęgrismellingu
10. maķ 2005
Nś er bśiš aš bęta Firefox tengingu inn į ordabok.is sem gerir kleift aš nota hęgrismellingu til aš kalla upp ordabok.is, rétt eins og hefur veriš hęgt ķ Internet Explorer undanfarin įr.

Til aš setja inn tenginguna žarf aš fara į forsķšu ordabok.is og velja "Hęgrismelling fyrir vefskošara".
Lķforšasafn į ordabok.is
1. aprķl 2005
Vefurinn ordabok.is hefur gert samning viš höfunda Lķforšasafns um aš oršasafn žeirra verši tiltękt į ordabok.is. Hefur oršasafniš, sem er ensk-ķslenskt, žegar veriš sett inn, og mun žaš strax gagnast notendum. Nišurstöšur śr žvķ eru innifaldar ķ venjulegri leit. Žess mį geta aš ķ bķgerš er aš gera oršasafniš ķslensk-enskt lķka. Höfundar vinna ennfremur aš žvķ aš auka og žróa oršasafniš og er sś vinna hluti af samningnum sem žżšir aš Lķforšasafniš į ordabok.is mun stękka jafnt og žétt.

Lķforšasafniš nęr til fjölda greina lķffręšinnar, svo sem dżrafręši, erfšafręši, fósturfręši, frumulķffręši, grasafręši, lķfešlisfręši, lķfefnafręši, ónęmisfręši, vistfręši og og žroskunarfręši. Hefur oršasafniš komiš śt ķ prentašri śtgįfu og einnig veriš į Oršabanka Ķslenskrar mįlstöšvar um įrabil.

Lķforšasafniš mun koma öllum aš notum sem lesa eša vinna meš fręšilegan texta ķ lķffręši og ętti aš geta oršiš öllum nemum į framhaldsskóla- og hįskólastigi, žżšendum sem og żmsum öšrum, notadrjśgt hjįlpartęki.

Höfundar Lķforšasafns eru Hįlfdan Ómar Hįlfdanarson og Žurķšur Žorbjarnardóttir. Žau eru bęši lķffręšingar og hafa um įrabil starfaš viš kennslu ķ menntaskólum, en hafa auk žess žżtt kennslubękur ķ lķffręši. Hįlfdan Ómar vann auk žess mešal annars aš gerš Ensk-ķslenskrar oršabókar, Ensk-ķslenskrar skólaoršabókar og Ķslensku alfręšioršabókarinnar sem komu śt hjį Oršabókadeild Arnar og Örlygs į įrunum 1984–1990.
Vefurinn ordabok.is opnašur fyrir framhaldsskóla
8. mars 2005
Vefurinn ordabok.is, sem hefur aš geyma ensk-ķslenska og ķslensk-enska oršabók, veršur opinn įn endurgjalds fyrir alla ķslenska framhaldsskóla frį 8. mars 2005 til 15. jśnķ 2005. Vefsvęšiš veršur opiš öllum tölvum į vegum framhaldsskólanna, og mun ekki gerast žörf į aš nota nein ašgangsorš, žar sem opnunin er gerš į grundvelli IP-talna.

Vefurinn hefur veriš meš įskriftafyrirkomulagi sķšustu įr, og hefur fjöldi įskrifenda vaxiš jafnt og žétt. Er žar bęši um aš ręša einstaklinga, fyrirtęki og stofnanir.

Hins vegar hefur žótt skorta aš skólar landsins nżttu sér vefsvęšiš nęgilega mikiš. Veršur žeim ķ kynningarskyni veittur endurgjaldslaus ašgangur ķ žrjį mįnuši. Ašgangurinn į aš nį til allra sem nota tölvur skólanna, bęši nemenda, kennara og annars starfsfólks.
Mįlfar - leišréttingahugbśnašur fyrir Word
4. nóvember 2004
Į ordabok.is er nś hęgt aš fį nżjan hugbśnaš. Hefur hann fengiš nafniš Mįlfar og er leišréttingaforrit fyrir Word skjöl.

Mįlfar kemur sér mjög vel žegar žarf aš skila af sér texta sem er laus viš stafsetningarvillur. Mįlfar ętti žvķ aš vera kęrkomiš fyrir nįmsfólk sem er aš skrifa ritgeršir, fręšimenn sem smķša greinargeršir, skżrsluhöfunda, žżšendur, greinarhöfunda og bréfritara, svo eitthvaš sé nefnt.

Mįlfar byggir į oršabókunum sem eru į ordabok.is. Yfirlesturinn er hrašvirkur og öruggur. Mįlfar tryggir aš notandinn skilar mun meiri gęšum žegar kemur aš ķslensku mįli, meš lķtilli sem engri fyrirhöfn. Mįlfar les heila blašsķšu į augabragši.

Mįlfar getur lesiš skjöl sem eru bęši į ķslensku og ensku. Žaš er ķ lagi aš blanda saman ķslenskum og enskum texta ķ sama skjalinu. Mįlfar mun ekki staldra viš ensk orš nema forritiš žekki žau ekki eša sé villa ķ žeim.

Upplżsingar um Mįlfar mį fį į http://www.ordabok.is/malfar.asp. Žar mį sękja hugbśnašinn og byrja aš nota hann strax.
Miklar višbętur į ordabok.is
15. september 2004
Undanfariš hefur 25.000 nżjum uppflettioršum veriš bętt inn ķ oršabękurnar į ordabok.is, en žaš er vefsvęši sem gerir kleift aš fletta upp ķ ensk-ķslenskri og ķslensk-enskri oršabók. Samtals eru nś uppflettioršin ķ oršabókunum oršin 130.000 talsins. Oršabókin mun žvķ vera sś stęrsta sinnar tegundar sem fįanleg er į Ķslandi.

Mikil žörf hefur veriš į žessum višbótum, žar sem oršaforši ķslenskrar tungu hefur aukist og žróast mjög hratt į nżlišnum įratugum. Munar žar miklu aš hinu svokallaša stofnanamįli hefur vaxiš fiskur um hrygg, en einnig hefur ķslenska tungan aušgast mjög žegar kemur aš svišum eins og fjįrmįlum, hagfręši, žjóšfélagsfręši, stjórnmįlafręši, lyfjafręši, višskiptum, sjįvarśtvegi, stórišju og żmsum tęknilegum greinum.

Undanfarin įr hafa sķfellt fleiri uppgötvaš aš oršabókanotkun getur veriš hrašvirk og aušveld ef menn nżta sér žį tękni sem rafręnar oršabękur bjóša upp į. Vefurinn ordabok.is er vissulega leiftursnögg oršabók sem hefur lķka žann kost aš geta veriš ķ sķfelldri endurnżjun. Notendur ordabok.is vita af eigin raun aš vefsvęšiš hefur einmitt fylgt žessari forsendu dyggilega eftir, meš stöšugum endurbótum.

Ašgangur aš ordabok.is byggist į įskriftum. Hęgt er aš fį tvenns konar įskrift, ž.e. įrsįskrift fyrir 2.500 kr. og hįlfsįrsįskrift fyrir 1.500 kr. Einnig geta fyrirtęki og stofnanir fengiš netkerfisįskrift sem ętluš er tilteknum fjölda starfsmanna.

Vefsvęšiš ordabok.is hefur veriš starfrękt ķ tęp 3 įr. Oršabękurnar eru mjög vinsęlar hjį nįmsfólki, svo og framsęknum fyrirtękjum sem krefjast tungumįlaverkfęra af bestu gerš.

Įskriftakerfiš tekiš ķ notkun
1. aprķl 2002
Įskriftakerfiš į http://www.ordabok.is var tekiš ķ notkun. Bošiš var upp į tvenns konar įskriftir, annars vegar 6 mįnaša įskrift į 1.500 kr. og hins vegar 12 mįnaša įskrift į 2.500 kr.

Vefurinn ordabok.is gangsettur
31. október 2001
Vefsvęšiš http://www.ordabok.is var gangsett. Var um aš ręša fyrsta vef sinnar tegundar į Ķslandi. Ašgangur var įn endurgjalds. Fjöldi uppflettiorša ķ ensk-ķslensku og ķslensk-ensku oršabókinni var samtals um 100.000 orš og voru notuš sömu oršasöfn og höfšu veriš ķ Tölvuoršabókinni frį Alneti og Mįli og menningu.

ordabok.is - oršabókavefur
Um vefinn
Hafa samband